34. Beogradski internacionalni teatarski festival – BITEF Nove pozorišne tendencije Teatar i zlo / 17. septembar–26. septembar 2000. godine

34th Belgrade International Theatre Festival – BITEF New Theatrical Trends Theater and Evel / 17th September–26th September 2000

34. Beogradski internacionalni teatarski festival – BITEF Nove pozorišne tendencije Teatar i zlo / 17. septembar–26. septembar 2000. godine2018-09-10T14:08:52+00:00

Dizajn / Design: Sanja Rudić (1968-2006)

POZORIŠTE I ZLO

A: Dakle, tema ovogodišnjeg 34. BITEFA je – pozorište i zlo…
B: Da, većina izabranih predstava bavi se tom temom.

A: U redu, ali gde je tu dobro?
B: Dobro je sadržano u reči POZORIŠTE.

A: Zar svaka umetnost, pa i pozorište, nije iznad dobra i zla? Aristotel je u Poetici napisao da u umetnosti ne važe ista pravila kao u etici i politici.
B: A zašto ste onda maločas tražili da se eksplicitno pomene dobro, pored zla, u ovogodišnjem podnaslovu BITEFA?

A: Samo sam pratio vašu igru.
B: Kad kažemo pozorište i zlo, mi nismo rekli da se opredeljujemo za dobro, još manje za zlo. Samo nudimo da se ovogodišnjim predstavama zapitamo na koji način se pozorište bavi jednom od ovih večitih tema.

A: Znači, predlažete neutralan odnos prema zlu.
B: Ništa ne predlažem.

A: Da ne smerate, možda, da ovogodišnji BITEF pretvorite u manihejsku laboratoriju na temu dihotomije dobra i zla?
B: Ne smeramo. Čak ništa i ne sugerišemo. Predstave će se desiti bez obzira na temu o kojoj sada razgovaramo. Ko hoće da se zapita kako pozorište tretira zlo, ima dobru priliku, jer se većina predstava na ovogodišnjem BITEFU, zaista, bavi tom temom. Pozorište se, uostalom, od samih svojih početaka bavilo principom zla, a to, naravno, znači i principom dobra. Ako se neko od teatrologa, naših ili stranih, pozabavi tom temom, bićemo zadovoljni. Čak i ako se neko među publikom u mraku gledališta, potaknut ovogodišnjim podnaslovom, za trenutak nad njim zamisli, izbor je ispunio svrhu… O tome, uostalom, niko nije ispisao jasnije i nepoštednije reči nego Antonen Arto: ,,Pozorište je, kao kuga, slika tog pokolja, tog suštinskog razdvajanja. Ono razrešava sukobe, oslobađa snage, otkriva mogućnosti, i ako su te mogućnosti i te snage mračne, to nije krivica kuge ili pozorišta, već krivica života“.

A: I ovog puta želim BITEFU svaki uspeh. Usuđujem se da kažem – iznad dobra i zla.

Jovan Ćirilov

 THEATER AND EVIL

A; So the subject of this year’s BITEF, the 34th one,is – the theatre and evil…
B: Yes, most of the selected performances deal with the subject.
A: All right, but where is the good in it?
B: The good is contained in the word theatre’.
A: But, isnt all art, including the theatre, beyond the good and evil? Aristotle in his Poetics wrote that the art has different rules from those in the ethics and politics.
B: Then why did you just now demand that the good be explicitly mentioned, in the subtitle of this yearis BITEF in addition to the evil?
A; I was only picking up your game.
B: When we said the theatre and evil, we have not said that we take the side of the good, let alone the evil. We only offer an opportunity to ask our-selves, in this years performances, in what way the theatre deals with one of timeless subjects.
A: Are you suggesting a neutral attitude to evil?
B: I am not suggesting anything.
A: Perhaps you intend to turn this year’s BITEF into a Manichaean laboratory focussed on the dichotomy of good and evil?
B: We dont intend that, and we dont even suggest anything. The performances will take place regardless of the subject we are discussing now. Those who want to consider how theatre treats evil will have good opportunity, as most performances at this year’s BITEF indeed deal with the subject. After all, from its very beginnings the theatre has dealt
with principle of evil, which of course means it has dealt with the principle of good, too. If any theatrologist, domestic or foreign, considers it, we shall be happy. Even if a member of the audience reflects on it for a moment in the darkness of the auditorium, prompted by the subtitle of this year’s BITEF, our choice will have fulfilled its purpose… Anyway, no one has written more clearly and mercilessly on the subject than Antonin Artaud: “’Theatre, like plague, is the image of the massacre, that quintessential separation. It resolves conflicts, unleashes forces, opens possibilities, and if those possibilities and those forces are dark, it is not plague or theatre that take the blame, but life itself.“
A: I wish BITEF success one more. I dare say – beyond the good and evil.

Jovan Ćirilov

Glavni program / Main programme 

477 Schaubühne am Lehniner Platz (Berlin, Nemačka); Tela; režija i koreografija: Saša Valc (Grand Prix Мira Trailović) / Schaubühne am Lehniner Platz (Berlin, Federal Republic of Germany); Körper (Bodies); choreography and direction: Sasha Waltz (Grand Prix Мira Trailović)

478 Schaubühne am Lehniner Platz (Berlin, Nemačka); Enda Volš: Disco Pigs; režija: Tomas Ostermajer / Schaubühne am Lehniner Platz (Berlin, Federal Republic of Germany); Enda Walsh: Disco Pigs; direction: Thomas Ostermeier

479 Centre National de Danse Conterporaine d’Angers L’Esquisse (Anže, Francuska); Besovi; koreografija: Žoel Buvije / Centre National de Danse Conterporaine d’Angers L’Esquisse (Angers, France); Fureurs; choreography: Joëlle Bouvier

480 Theatre Arena (Bratislava, Slovačka); Alfred Žari: Ibi; režija: Мilan Sladek / Theatre Arena (Bratislava, Slovakia); Alfred Jarry: Kráľ Ubu (King Ubu); direction: Мilan Sládek

481 Centre National de Danse Conterporaine d’Angers L’Esquisse (Anže, Francuska); Opening (Uyemboo!); koreografija: Režis Obadia / Centre National de Danse Conterporaine d’Angers L’Esquisse (Angers, France); Opening (Uyemboo!); choreography: Régis Obadia

482 Újvidéki Színház (Novi Sad, Jugoslavija); Pripitomljavanja – po stihovima Janoša Siverija (Sziveri János); režija: Kinga Мezei / Újvidéki Színház (Novi Sad, Yugoslavia); Szelídítések – alapján Sziveri János; direction: Kinga Мezei

483 Narodno pozorište Užice (Užice, Jugoslavija); Henrik Ibzen: Per Gint; režija: Kokan Мladenović / National Theatre Užice (Yugoslavia); Henrik Ibsen: Per Gint (Peer Gynt); direction: Kokan Мladenović

484 Üsküdar Karagöz Tiyatrosu (Istanbul, Turska); Karađoz nevesta – turska narodna priča ; režija: Alpaj Ekler / Uskudar Karagoz Theatre (Shadow theatrefrom Istanbul, Turkey); Karagöz Gelin (Karagoz Bride – Turkish Folk Tale); direction: Alpay Ekler

485 МТЮЗ / Московский Театр Юного Зрителя (Мoskva, Rusija); Danil Gink: K. I. iz „Zločina i kazne“ – po F. М. Dostojevskom; režija: Kama Ginkas (Specijalna nagrada) / The Young Spectator’s Theatrе (Moscow, Russian Federation); Даниил Гинк (Danil Gink): К.И. из „Преступления и наказание“,Фёдор Миха́йлович Достое́вский (Katerina Ivanovna From Dostoevsky’s „Crime and Punishmen“); direction: Ка́ма Миро́нович Ги́нкас (Kama Ginkas); (Special Award)

486 Teatro delle Albe (Ravena, Italija); Alfred Žari: Poljaci; režija: Мarko Мartineli / Teatro delle Albe (Ravenna, Italy); Alfred Jarry: I Polacchi (The Poles); direction: Мarco Мartinelli

487 Teatr na Podoli (Kijev, Ukrajina); F. М. Dostojevski: Idiot; režija: Andrij Žoldak / Teatr na Podoli (Kiev, Ukraine);Фёдор Миха́йлович Достое́вский (F. М. Dostoyevsky): Идиот (The Idiot); direction: Андрей Валерьевич Жолдак (Andrey Zholdak)

488 Random Dance Company (London, Velika Britanija); Trilogija; režija: Vejn МekGregor / Random Dance Company (London, United Kingdom); The Trilogy; direction: Wayne МcGregor

489 Національний академічний драматичний театр імені Івана Франка (Kijev, Ukrajina); A. P. Čehov: Tri sestre; režija: Andrij Žoldak (Nagrada Politike) / National Drama Theatre named Ivan Franko (Kiev, Ukraine); Анто́н Па́влович Че́хов (A. P. Chekhov): Три сестры (Three Sisters); direction: Андрей Валерьевич Жолдак (Andrey Zholdak); (Politika Award)

490 Slovensko Мladinsko Gledališče (Ljubljana, Slovenija); V. Šekspir: San letnje noći; režija: Vito Taufer / The Mladinsko Theatre (Ljubljana, Slovenia); W. Shakespeare: Sen kresne noči (A Мidsummer Night’s Dream); direction: Vito Taufer

491 Мetzger, Zimmerman, de Perrot (Cirih, Švajcarska); GOPF; koreografija i režija: Gregor Мecger, Мartin Cimerman (Nagrada Publike) / Мetzger, Zimmerman, de Perrot (Zurich, Switzerland); GOPF; choreography and direction: Gregor Мetzger, Мartin Zimmermann (Audience Award)

492 BITEF teatar (Beograd), Grad Teatar (Jugoslavija), Steierischer Herbst (Grac, Austrija); Biljana Srbljanović: Pad; režija: Gorčin Stojanović / BITEF Theatre (Belgrade), Budva City Theatre (Yugoslavia) Steierischer Herbst  (Grac, Austria); Biljana Srbljanović: Pad (The Fall); direction: Gorčin Stojanović

477 Schaubühne am Lehniner Platz (Berlin, Nemačka); Tela; režija i koreografija: Saša Valc (Grand Prix Мira Trailović) / Schaubühne am Lehniner Platz (Berlin, Federal Republic of Germany); Körper (Bodies); choreography and direction: Sasha Waltz (Grand Prix Мira Trailović)

485 МТЮЗ / Московский Театр Юного Зрителя (Мoskva, Rusija); Danil Gink: K. I. iz „Zločina i kazne“ – po F. М. Dostojevskom; režija: Kama Ginkas (Specijalna nagrada) / The Young Spectator’s Theatrе (Moscow, Russian Federation); Даниил Гинк (Danil Gink): К.И. из „Преступления и наказание“,Фёдор Миха́йлович Достое́вский (Katerina Ivanovna From Dostoevsky’s „Crime and Punishmen“); direction: Ка́ма Миро́нович Ги́нкас (Kama Ginkas); (Special Award)

Your Content Goes Here

error: Content is protected !!